911 文壇驚塵滾不休

911 文壇驚塵滾不休

(法新社巴黎4日電) 10年荏苒,雙子星大樓( Twin Towers)的驚塵仍未在文壇落定,並持續催生小 說作品接踵問世,窺探恐怖攻擊過後的道德和物質世界 失落。 世界貿易中心(World Trade Center)透過電視畫 面直播在世人眼前崩塌的驚懼,最初僅有極少數作家膽 敢近觀。 採超現實主義、嘗試描寫那重大時刻本身的第一人 當屬法國作家貝格貝德(Frederic Beigbeder),那一 刻,飛機衝撞、烈火、恐慌、人們縱身躍下大樓。 在2003年作品「世界之窗」(Windows on the World)中,貝格貝德透露他希望「述所不能述」。 他解釋:「要得知在2001年9月11日上午8時30分到 10時29分之間,世界貿易中心北塔107樓的餐廳到底發 生了什麼事,唯一方法只有虛構。」 世上眾多作家自此開始碰觸911創傷,致力以著述 去理解這起悲劇的規模和歷史地位。 英國的馬丁˙艾米斯(Martin Amis)2007年寫道 :「911為全球帶來道德的崩毀...不要以為它的經驗和 發展都已和諧地吸收歸檔,沒有這回事。」他的「第二 架飛機」(The Second Plane)為911攻擊的散文、短 故事集。 2008年出版「墮落人」(Falling Man)的唐•迪 立羅(Don DeLillo)寫道:「天際有一種虛無,作家 們試著用記憶、溫柔和意義填補咆哮的空白。」 知名美國多產小說家約翰•厄普戴克(John Updike)在同年寫下「恐怖分子」(Terrorist),以 第一人稱、1名擁抱聖戰的美國穆斯林青少年,探討伊 斯蘭基本教義派的動機。 另1位美國文壇大師菲立普.羅思(Philip Roth) 則在2007年出版「幽靈退場」(Exit Ghost)。(譯者 :中央社楊盈)1