二次創作歌 翻轉字體 撐警文宣點解係咁嘅?

19+

 

今年大家學識好多新詞語,一定包括呢個︰文宣。

 

大概意思係一切用作宣傳運動訊息的物品,

由facebook whatsapp互share嘅海報到連儂牆嘅巨型海報,

以至《願榮光歸香港》,都係文宣。

 

唔係反修例一方先有,撐警嘅都有文宣。

近期就有2款作品幾值得討論。

 

6月修例風波升溫,台灣有文創公司設計咗一個字款,

只要將「加油」呢2個字順時針轉90度,就會變成「香港」,

意思係「香港加油」。

隔咗幾個月,最近有個相同玩法嘅字款出現,

打橫睇係「勁揪」,打直就係「警察」,即係「警察勁揪」。

有網友就話,「警察勁揪」唔駛呢個字款宣傳嘅,睇直播都知佢地好揪得。

至於歌曲,建制陣營試過以《願榮光歸香港》譜上新詞,

但係因為冇經授權,首歌嘅版權擁有人向各大社交及影片平台要求下架,

Dump一聲就沉咗了。

 

而家就有另一首撐警歌上場,係改編Dear Jane《不許你注定一人》,

新版叫《警方努力地耕耘》,係由香港音樂人高松杰連同「愛國網紅」黑超哥合唱。

歌詞大概係咁︰

警方努力地耕耘 每件事做到滿分

心中有勇毅精神 去細味甜苦與甘

以歌論歌,有首反警暴嘅《肥媽有話兒》係以外國女歌手Sia爆紅之作 Chandelier惡搞而成,

唔知點解好多人竟然識唱,仲一齊喺商場唱……

可能因為副歌夠搶,超高音「呀~~」完之後嗰3個字講出好多人心聲。

 

填詞最緊要有呢啲一唱就入腦嘅hook line。

「警方努力地耕耘」用7個字砌個hook,長得滯又冇唔夠搶。

同埋,你嘗試填啱個音又何必呢?唱嗰個都甩皮甩骨,份詞都要唔啱音先夾嘅。

咁先有宣傳功效嘛,黑暗魔法曲線推歌你們懂不懂???

 

呢首唔得唔緊要,撐警朋友可以慢慢努力,對家大把嘢俾你跟架。

你可能還想看