美國人學中文

星島日報

【星島日報報道】我家表妹在紐約金融界擔任高層,回港省親,帶來美國土生土長的丈夫及女兒,兩夫婦最想女兒做的,就是學好中文。在家中,女兒與爸爸講英語,與媽媽則講普通話,至於懂不懂廣東話,則隨遇而安。

「你看看Jim Rogers兩位女兒,若閉上眼睛聽她們的普通話,必定以為是中國人。」她說,被譽為「商品大王」的神級投資高手Jim Rogers,不但全家移居亞洲,兩個女兒快樂(Happy)和小蜜蜂(Bee)更學貫中西,唱《在那遙遠的地方》,音色甜美,充滿感情,吟誦唐詩《靜夜思》琅琅上口,融會東方與西方教育,遲早勝過老爸。

另一位全球知名的華語學生,當然是美國總統特朗普的乖孫女Arabella Kushner。外公與習近平開打貿易戰,但乖孫演唱《我們的田野》、背誦《三字經》的短片照樣瘋傳全中國,加上大眼俏麗的相貌,六歲小人兒已經吸盡眼球。

「我們雖然是華人,但下一代在美國苦無講中文的環境,回到香港必須多講。學多一種語言技能,就能與十幾億人溝通。」她說的「中文」,當然是普通話,而非廣東話。在歐美國家,學習中文的名人名單愈來愈長,澳洲前總理陸克文(Kevin Rudd)大學攻讀中文,一口流利普通話令人驚訝。社交網站創辦人Mark Zuckerberg狂操中文,訪華時以中文發表演說。還有歐洲不少皇族的年輕王子、公主們,都選擇中文為第二語言。

這令我想到,有一些香港學生,只講廣東話,不肯學普通話,英語又欠佳,只願沉浸在「本土化」的光環中。當金髮藍眼的洋人都苦練「兩文兩語」時,若不努力學好語言,豈不是放棄自己手上的機會嗎?

(逢一、二刊出)

艷陽天 張宏艷

其他內容