許冠傑2016入屋教材

連外籍藝人河國榮都拍片教廣東話,守護一種語言,真是每一個人的事。

常說每天見面,變化就很容易不留痕跡的擦身而過。我們每天都說廣東話,也就很難想象廣東話會有死去的一天。倒是最近女兒們迷上聽許冠傑,先是半斤八両,然後是學生哥,接著是日本娃娃,我才驚覺,很多我們以前常用而且非常傳神到肉的廣東話,早在不經不覺間失傳。

唔信回去問問你的孩子,甚麼是走糴、濕滯、夠薑……

我不是Ben Sir,在每晚趕課業的情況下,實在無法乖乖的查根究底,翻查每一個廣東字詞的典故。我們只能憑着我們的生活經驗,嘗試演譯精彩的廣東話。有時解得通有時愈解愈亂。

記得有回女兒問,什麼是濕滯?我們不知怎的想起了芒果來,「我們常說芒果不能多吃,否則太濕,吃滯肚子就會痛,會肚痾。濕滯的意思大概就是這樣,濕滯,可能就會瀨屎,瀨屎是一件超級麻煩事。所以濕滯的意思,就解作麻煩。」

女兒們一聽屎尿屁,全都笑彎了腰,從此就記住了濕滯這個字。

有同道中人在面書問,應如何跟孩子解釋「做到隻積咁嘅樣」?我想起電影《怪誕城之夜》的Jack,骷髏頭,夠恐怖了吧!

女兒最愛聽日本娃娃,中英日夾雜的歌詞,對她們來說統統是笑彈。我好奇,歌詞裏明明很多字詞都在她們認知範圍以外,中森明菜是她爸媽年代的人氣偶像,如今都已年過五十了;Careless Whispers她們一次都沒聽過;「1997啍嗰陣冇有駛怕」更是奇異,她們都是二千後,怕?怕什麼?唔明啊。

於是,因為一首久遠年代的廣東歌,我們展開了一次香港歷史之旅。我們由廣東話,談到廣東歌,再說到香港回歸。歌神許冠傑大抵萬料不到,他在七十年代創作的歌,到了2016年竟然會成為親子間的優質教材。

廣東歌萬歲!