醫字不能寫成医

上世紀六十年代,我讀小學的時候,中文科的先生在黑板教寫「醫」字,三令五申,告誡我們,鐵鏽的「鏽」字你寫「銹」字,沒所謂,但醫生的「醫」字,你們千萬不可用些簡體的「医」字。醫學是國家大事,豈可以因陋就簡、降低難度的?大陸人這樣寫,你們不要跟隨。先生也教導,正如同老人家賀壽,賀禮上的「壽」字,絕不可以寫減少筆劃的的「寿」字,否則會招人家罵。這是往日的小學教育。

医、醫二字各有本義。医,許慎《說文解字》:「盛弓弩矢器也。从匸从矢。《國語》曰:『兵不解医。』」医的本義是盛弓弩矢器,即箭筐

醫是負責治病的人。《說文解字》:「醫,治病工也。......得酒而使,从酉。......一曰殹,病聲。酒所以治病也。《周禮》有醫酒。」醫者按病用酒治療,故醫從酉。酉,《說文解字》:「八月黍成,可爲酎酒。」是用八月黍子釀製的酎酒。殹,有兩種解釋,其一是指病人的呻吟聲。《說文解字》:「擊中聲也。從殳醫聲。」清代經學家段玉裁注:「殹,病聲也,此與軗中聲義近。」酒以治病。酒有「百藥之長」的美稱。古時醫生常以酒治病或作藥引,先秦有名醫扁鵲,以酒醪治腸胃痛。《周禮》曾提到用作治療的酒。

《論語學而》:「君子務本,本立而道生」。修學,要知道根本。正體字連接幾千年的漢字傳統,外型也工整好看。醫字,包含了病者的呻吟聲及酎酒,有使用酎酒來治病的本意。把醫寫成医,不單是忘本,也是與傳統決裂。

 

--